这三个短语的意思有所不同。
"At home"通常表示在家里的意思,例如 "I'm at home today." (我今天在家里。)"At house" 是错误的表达方式,因为在英语语法中没有这样的用法。如果你想用房子做地点状语,应该使用 "in the house" 或者 "at home"。"At family" 也是错误的表达方式,正确的说法应该是 "with my family" 或 "at home with my family",意思是与家人在一起或在家里和家人待着。
at home还是at house还是at family希望能解答下
这三个短语的意思有所不同。
"At home"通常表示在家里的意思,例如 "I'm at home today." (我今天在家里。)"At house" 是错误的表达方式,因为在英语语法中没有这样的用法。如果你想用房子做地点状语,应该使用 "in the house" 或者 "at home"。"At family" 也是错误的表达方式,正确的说法应该是 "with my family" 或 "at home with my family",意思是与家人在一起或在家里和家人待着。
at home,in a hoyse