两个黄鹂鸣翠柳的汉译英有两种:
第一个按照英语诗歌ABAB的跳句压韵.意境应该还是比较到位.
Two golden orioles sing amid the willows green;
A row of white egrets fly into the blue sky.
Beyond the door the east-bound ships at anchor lie
第二个: 这个应该说比第一个更有意境.
两个黄鹂鸣翠柳 (Two golden orioles sing amid the willows green)