英语中 start 和 begin 都表示开始,但它们之间存在一定的区别。
1. 用法上的差异:begin 更正式,更书面化,常用于较为正式的场合和书面语中。而 start 更为常用,可以用在各种场合,包括口语和书面语。
2. 语义上的差异:begin 强调开始这一动作的瞬间性,表示某个动作或状态突然开始。例如:- She began to cry.(她开始哭泣。)start 则强调开始这一过程,表示某个动作或状态逐步展开。例如:- He started to learn English last year.(他从去年开始学英语。)
3. 后续动词的差异:begin 后接动词时,通常使用动词的第三种形式(即过去分词形式),如:begin to do sth.。start 后接动词时,通常使用动词的-ing 形式,如:start doing sth.。总的来说,虽然 start 和 begin 都表示开始,但它们在用法、语义和后续动词形式上有所差异。在实际使用中,可以根据具体语境和表达需要选择合适的词汇。