乡音无改鬓毛衰发音

206次

问题描述:

乡音无改鬓毛衰发音求高手给解答

最佳答案

推荐答案

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来作为教科书,“教材选文要具有典范性,文质兼美,富有文化内涵……”(语文课程标准语),但就这首诗在语文版教材中的两次出现,就出现了两个不同的读音,自然就是两种不同的含义。其中二年级教材中读“shuāi”(教材中如此注音)七年级教材中注释为:“[鬓毛衰(cuī)]耳边的头发疏落。”不同版本的教材注音注释不同,且各有各的依据,这无可厚非,但就同一版本出现不同的音和义,我们编排教材应该考虑传承性,要尽可能避免有争议的现象发生。

其他答案

衰现在读shuai,以前八九十年代学生学的时候都说读cui,后来都改了,比如一骑红尘妃子笑,以前教的都读骑(ji),现在统一都读骑(qi),还有远上寒山石径斜,以前教的读xia,现在也都统一读斜(xie),这样的字有好几个,现在国家统一规定和现在读法一致了。不要差别那么大了,让学生搞糊涂了。都按现在的音读。

其他答案

唐诗宋词是我国古代文化宝库中的精髓。乡音无改鬓毛衰是我国唐代大诗人贺知章《回乡偶书》中的一句话。这首诗写了一个年少离开故乡,年老才回到故乡的游子心中无限感慨的心理描述。原诗是,少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来。这个衰字的读音是cui(吹音)。

其他答案

cui,一声

鬓意思是同“缞”,意思为“减少”,这句话选自贺知章的《回乡偶书》,该句的意思就是口音没有改变,鬓发却已经疏落减少。

原文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

这首诗的意思是:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

为你推荐