As a Master's degree holder in Translation from a private university in Guangdong, I would like to share some insights into the program. The curriculum is comprehensive and covers various aspects of translation, including theoretical knowledge, practical skills, and cultural awareness. We are trained to handle different types of texts, such as literary works, technical documents, and business correspondence.
In addition to classroom learning, we also have opportunities to participate in internships and projects, which allow us to apply our knowledge in real-world scenarios. These experiences not only enhance our professional skills but also help us build connections within the industry.